亚洲国产精品久久精品怡红院-亚洲国产精品久久精品成人-亚洲国产精品久久-亚洲国产精品国产自在在线-亚洲国产精品高清在线一区-亚洲国产精品第一页

首頁 > 新聞資訊

新聞詞匯的特點有什么?

日期:2021-01-21 發布人: 來源: 閱讀量:

  了解國際新聞需要通過翻譯,轉化成我們的語言,因此翻譯成為我們不可或缺的一部分,下面尚語翻譯公司為大家分享新聞詞匯的特點有什么?

  Understanding international news needs to be translated into our language, so translation has become an indispensable part of us. What are the characteristics of news vocabulary?

  一、常用詞匯有特定的新聞色彩。新聞報道常使用某些詞匯來表達事實和事件,因此這些詞匯經過長期使用后逐漸取得與新聞報道相聯系的特殊意義,成為新聞體詞語(journalistic words)。

  1、 Common words have specific news color. News reports often use certain words to express facts and events. Therefore, after long-term use, these words gradually acquire the special meaning associated with news reports and become journalistic words.

  例如,horror一詞是新聞標題中長的詞,用以表示不幸事故和暴力行動,再如nadir常指“兩國關系的最低點”。此外,新聞報導中還有一些約定俗成的套語,如according to sources concerned (據有關方面報導),cited as saying(援引…的話)。

  For example, the word "hero" is a long word in the news headlines, which is used to express unfortunate accidents and violent actions. Another example is nadir, which often refers to "the lowest point of the relationship between the two countries". In addition, there are some conventional sayings in news reports, such as according to sources concerned, quoted as saying If you want to.

  二、使用“小詞”。:小詞(midget words)即簡短詞,一般為單音節詞。小詞的廣泛使用一是由于報紙篇幅有限,用小詞可以免于移行,二是由于小詞的詞義范疇很寬,一般比較生動靈活。新聞英語稱這類詞為synonyms of all work (萬能同義詞),如back(支持);ban(禁止),curb(控制)。

  2、 Use small words. Small words are short words, usually monosyllabic words. The widespread use of small words is due to the limited space of newspapers, which can avoid the migration of small words, and the wide range of meaning of small words, which is generally vivid and flexible. In journalistic English, they are called synonyms of all work, such as back, ban and curb.

  三、大量使用縮略語。這主要是為了節省時間和篇幅。

  3、 Use a lot of abbreviations. This is mainly to save time and space.

  比如WB(world bank世界銀行);ASP(American selling price美國銷售價);biz(business商業)等。

  For example, WB (World Bank); ASP (American selling price); biz (business) and so on.

  四、臨時造詞。為了表達需要和追求新奇,新聞報導常常使用“臨時造詞/生造詞”,即臨時創造或拼湊起來的詞或詞組,例如:Euromart(European market 歐洲市場);Reaganomics(Reagan-economics)里根經濟;Ameritocracy(American-aristocracy)美國寡頭政治統治;haves and have-not(富人和窮人)等。

  4、 Temporary coinage. In order to express needs and pursue novelty, news reports often use "coinage / coinage", that is, words or phrases created or pieced together temporarily, such as: euromart (European market); Reaganomics (Reagan Economics) Reagan economy; American oligarchy (American aristocracy); has and Have not, etc.

  五、為了喚起讀者的親切感(sense of togetherness),英語新聞文體大量借用體育、軍事、商業、科技、文學、娛樂業等方面的專業詞匯或外來詞。

  5、 In order to arouse readers' sense of togetherness, English news style borrows a lot of professional words or loanwords from sports, military, business, science and technology, literature, entertainment and other aspects.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产毛片欧美毛片久久久| 黄色网页在线观看| 久久丁香五月天综合网| 国产麻花豆剧传媒精品mv在线 | 亚洲男人第一无码av网站| 欧美日韩精品一区二区在线观看| 乱人伦中文无码视频在线观看| 亚洲av中文无码字幕色本草| 亚洲综合无码一区二区三区不卡| 亚洲高清中文字幕一区二区三区| 国产精品美女久久久久久久久| 亚洲黄色小视频| 夜夜春夜夜爽| 无码国内精品久久人妻| 亚洲尺码电影av久久| 亚州av综合色区无码一区| 夜操| 国产成人啪精品视频免费软件| 国产无套护士在线观看| 女人扒开下面无遮挡| 精品人人妻人人澡人人爽人人 | 一个人看的www片免费高清视频 | 亚洲卡5卡6卡7国色天香| 久久婷婷五月综合色欧美| 激情婷婷在线| 国产色xx群视频射精| 狠狠色色综合网站| 夜夜gan| 精品久久人人妻人人做精品| 欧美性大战久久久久xxx| 99免费观看视频| 麻豆精品国产精华精华液好用吗 | 欧美日韩精品一区二区在线播放| 天天搞天天爽| 在线无码中文字幕一区| 337p日本欧洲亚洲大胆精品| 永久免费在线观看| 亚洲日韩aⅴ在线视频| 久久欧美国产伦子伦精品| 无码中文字幕人妻在线一区二区三区| 校园春色~综合网|