亚洲国产精品久久精品怡红院-亚洲国产精品久久精品成人-亚洲国产精品久久-亚洲国产精品国产自在在线-亚洲国产精品高清在线一区-亚洲国产精品第一页

首頁 > 新聞資訊

韓語翻譯的注意事項有什么?

日期:2019-09-16 發布人: 來源: 閱讀量:

  韓語也是很多人喜歡的一種語言,要結合當地的風俗習慣來進行翻譯,下面證件翻譯公司給大家分享韓語翻譯的注意事項有什么?

  Korean is also a favorite language for many people. It should be translated according to local customs and customs. What are the precautions for Korean translation shared by the certificate translation company below?

  一、要注意韓語里面長句的特點

  First, we should pay attention to the characteristics of long sentences in Korean.

  韓語總體來看屬于黏著語一類,也就是說韓語里面的修飾成分一般都比較長,句子的結構也相對比較復雜,而且韓語是有形態的一類語言,可以用詞尾和詞形的變化來表示不同的關系,所以韓語里面出現長句是一個非常常見的事情。這也是韓語翻譯中文的時候一個難點所在,句子都很長。

  Generally speaking, Korean belongs to the category of cohesive language. That is to say, the modifiers in Korean are generally long, and the structure of sentences is relatively complex. Moreover, Korean is a kind of language with morphology, which can express different relations by the change of ending and morphology. Therefore, it is very common for long sentences to appear in Korean. Thing. This is also a difficult point in Korean translation of Chinese. The sentences are very long.

  二、韓語里面的助詞還有詞尾的系統都比較相似

  2. The systems of auxiliary words and suffixes in Korean are similar.

  一般句子都是以復句和包孕句形出現的,復句里面不宜很多個分句,不同的分句還有連接詞進行連接,所以在進行具體的翻譯工作的時候,要注意句子中的主語,賓語還有狀語和謂語的組成,不要找錯。

  Generally, sentences appear in the form of complex sentences and inclusive sentences. There are not many clauses in the complex sentences. Different clauses and conjunctions are connected. Therefore, when translating, we should pay attention to the subject, object, adverbial and predicate in the sentences, and do not find mistakes.

  三、要把握好句子的內部邏輯關系,在韓語里面,大多都喜歡用長定語進行修飾,句子的主語處于被修飾限定的一個地位,韓語和我們漢語最大的區別也正是在于此,我們的語言主語非常突出,但是韓語就不是,一般都是帶有很長的修飾性定語,這一個難點也是在韓語翻譯中文時經常遇到的。

  Third, to grasp the internal logical relationship of sentences, in Korean, most of them like to modify with long attributives. The subject of sentences is in a position of being modified and limited. This is the biggest difference between Korean and Chinese. Our language subject is very prominent, but Korean is not, generally with. The long modifiable attributive is also a difficult point that is often encountered in Korean translation of Chinese.

證件翻譯

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 日本番囗| 久久av无码αv高潮αv喷吹| 国产成人亚洲综合色婷婷 | 成zzzwww日本免费| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 欧美成人亚洲欧美成人| 亚洲国产成人精品无码区99| 人人射人人| 国产精品国产对白熟妇| 精品少妇高潮 蜜臀| 久久99精品久久久久子伦| 日本熟妇大乳| 最好看的2019中文字幕1| 深夜偷偷看视频在线观看| 久久精品噜噜噜成人| 日韩一级免费视频| 五月天婷婷社区| 久久精品国产99国产精品亚洲| 男女网站在线观看| 国产精品久久久久久av| 天天视频入口| 国产精品无码久久四虎| 影视先锋av资源噜噜| 五月天婷婷丁香| 欧美性xxxxx极品娇小| 成年女人免费碰碰视频| 西西4444www大胆无码| 中文字幕人妻熟女人妻洋洋| 亚洲免费黄色网址| 国产精品亚洲а∨天堂2021| 成人一区二区三区视频在线观看| 人人干视频在线观看| 国产精品爽黄69天堂a| 亚洲国产精品久久久天堂不卡海量| 中文永久免费看电视网站入口| 少妇伦子伦情品无吗| 美女视频黄的全免费的| 国产又色又爽又黄的网站在线一级| 小12萝8禁在线喷水观看| 亚洲美免无码中文字幕在线| 亚洲欧美网|