亚洲国产精品久久精品怡红院-亚洲国产精品久久精品成人-亚洲国产精品久久-亚洲国产精品国产自在在线-亚洲国产精品高清在线一区-亚洲国产精品第一页

首頁 > 新聞資訊

遠程視頻會議翻譯及會議同聲翻譯

日期:2020-09-02 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

2020年的疫情期間,國際性的會議以及公司內部會議沒辦法像往年一樣進行線下舉辦。因此線上會議成為時下重要溝通方式,正常情況下上述會議在多語言情況下為了提高溝通效率、節省時間成本,會選擇同聲翻譯提供支持。然而,翻譯老師必須借助同傳設備才能很好地為會議的參與者翻譯服務,現在有部分遠程視頻會議翻譯可以提供視頻同聲翻譯服務。

跨國視頻會議同聲翻譯可以通過zoom等軟件來實現。例如在北京的主持人能夠在會議中設置好翻譯語種,指定同聲翻譯譯員,讓分布在各地參會人可以自行選擇,從而聽到原音或者口譯員的翻譯版本。跨國視頻會議同聲翻譯軟件是替代傳統同聲傳譯設備和會議場地的限制,真實的視頻會議效果受到使用者網絡質量的影響。但是也確確實實降低了同聲傳譯設備、場地的成本,設置降低了接待外賓或外出的差旅費用。在整個遠程視頻會議翻譯過程中只有同聲翻譯譯員始終沒有變。


webwxgetmsgimg (1).jpg


同聲翻譯譯員收費參考例如:同聲翻譯的難易度、會議所屬領域、對譯員的要求等多種因素。例如所屬會議專業性不是很強,那么對同聲翻譯譯員的要求就不是很高其費用就會稍微低一些;例如是醫學、機械制造等領域的會議,則需要同聲翻譯譯員具備相關行業經驗才能勝任其收費就高很多。現在翻譯行業對于同聲翻譯譯員收費并沒有統一標準,正常情況下同聲翻譯譯員收費4500/人/天起,這是一個譯員一個工作日的收費,一般同聲翻譯員工作時間為8小時,超出時間則按照加班收取相應費用需要提前協商。

以上是跨國遠程視頻會議翻譯的介紹,如果您的項目需要在會議過程中提供同聲傳譯翻譯服務,無論是線下還是線上,我司可以提供130余個語種的口譯翻譯服務,口譯譯員嚴格執行《翻譯服務規范第二部分:口譯》(GB/T1936.2-2006)國家標準,同聲翻譯業務覆蓋了石油化工、法律金融、IT領域、汽車航空、電力機械、醫學、建筑等領域,根據不同行業領域、不同語種、不同地點等綜合因素來匹配出最合適的譯員,如果您想了解具體的線上會議同聲翻譯價格及服務流程,歡迎向尚語翻譯咨詢400-858-0885,我們會為您提供最優的語言解決方案!


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产精品无码一本二本三本色| 玩弄人妻少妇500系列网址| 黑人上司粗大拔不出来电影 | 精品人妻少妇一区二区三区不卡| 国产综合视频在线观看| 亚洲无人区一区二区三区| 五月婷婷丁香花| 综合无码一区二区三区| 欧美天堂色| 亚洲日韩一区精品射精| 天天舔夜夜操| 日日噜狠狠噜天天噜av| 18禁黄无码免费网站高潮| 伊人91在线| 免费观看a级毛片| 久久久久88色偷偷| 久久国产精品偷| 免费va人成视频网站全| 人人看人人鲁狠狠高清| 日本在线视频www鲁啊鲁| 亚洲免费人成视频观看| 国产激情精品一区二区三区| 丰满多毛的大隂户视频| 日本sese| 天天鲁在视频在线观看| 亚洲色婷婷久久精品av蜜桃久久| 亚洲第一永久在线观看| 精品国产午夜理论片不卡| 欧美色aⅴ欧美综合色| 人人澡人人澡人人看添av| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 国产女同| 国产精品av在线| 欧美gv在线观看| 天天干天天插天天| 精品一区二区三区免费视频| 中文字幕+乱码+中文字幕一区| mm365快播综合网| 人人妻人人澡人人爽精品日本| 欧美丰满大乳高跟鞋| 亚洲午夜私人影院在线观看|